Mesa Pubic Schools Writing Contest
Here's a great opportunity to take one of your NaNoWriMo chapters and turn it into a short story. Last year, I took a chapter from "A Place for Pamela" and created a short story called "Truth or Dare". It won first place in the short story category for staff/faculty.
http://www.mpsaz.org/bskills/secondary/write_sec/voices/
"If you would not be forgotten as soon as you are dead, either write things worth reading or do things worth writing." Benjamin Franklin
Sunday, December 26, 2010
Friday, December 24, 2010
Friday, December 24, 2010
Hello, Wrimos! Merry Christmas to you! Happy Hanukkah! Happy Kwanzaa! And for those of you who don't celebrate these holidays, peace to you and your families. For those of you reading this that believe differently than us, let's coexist, shall we?
Peace to the world.
http://www.worldofchristmas.net/merry-christmas.html
Peace to the world.
http://www.worldofchristmas.net/merry-christmas.html
Afrikaans | Gesëende Kersfees |
Afrikander | Een Plesierige Kerfees |
African/ Eritrean/ Tigrinja | Rehus-Beal-Ledeats |
Albanian | Gezur Krislinjden |
Arabic: | Idah Saidan Wa Sanah Jadidah |
Argentine: | Feliz Navidad |
Armenian: | Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand |
Azeri: | Tezze Iliniz Yahsi Olsun |
Bahasa Malaysia: | Selamat Hari Natal |
Basque: | Zorionak eta Urte Berri On! |
Bengali: | Shuvo Naba Barsha |
Bohemian: | Vesele Vanoce |
Brazilian: | Boas Festas e Feliz Ano Novo |
Breton: | Nedeleg laouen na bloavezh mat |
Bulgarian: | Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo |
Catalan: | Bon Nadal i un Bon Any Nou! |
Chile: | Feliz Navidad |
Chinese: (Cantonese) | Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun |
Chinese: (Mandarin) | Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan |
Choctaw: | Yukpa, Nitak Hollo Chito |
Columbia: | Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo |
Cornish: | Nadelik looan na looan blethen noweth |
Corsian: | Pace e salute |
Crazanian: | Rot Yikji Dol La Roo |
Cree: | Mitho Makosi Kesikansi |
Croatian: | Sretan Bozic |
Czech: | Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok |
Danish: | Glædelig Jul |
Duri: | Christmas-e- Shoma Mobarak |
Dutch: | Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast |
English: | Merry Christmas |
Eskimo: (inupik) | Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! |
Esperanto: | Gajan Kristnaskon |
Estonian: | Ruumsaid juulup|hi |
Faeroese: | Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar! |
Farsi: | Cristmas-e-shoma mobarak bashad |
Finnish: | Hyvaa joulua |
Flemish: | Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar |
French: | Joyeux Noel |
Frisian: | Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! |
Galician: | Bo Nada |
Gaelic: | Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr! |
German: | Froehliche Weihnachten |
Greek: | Kala Christouyenna! |
Hausa: | Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! |
Hawaiian: | Mele Kalikimaka |
Hebrew: | Mo'adim Lesimkha. Chena tova |
Hindi: | Shub Naya Baras |
Hausa: | Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! |
Hawaian: | Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou! |
Hungarian: | Kellemes Karacsonyi unnepeket |
Icelandic: | Gledileg Jol |
Indonesian: | Selamat Hari Natal |
Iraqi: | Idah Saidan Wa Sanah Jadidah |
Irish: | Nollaig Shona Dhuit or Nodlaig mhaith chugnat |
Iroquois: | Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay. |
Italian: | Buone Feste Natalizie |
Japanese: | Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto |
Jiberish: | Mithag Crithagsigathmithags |
Korean: | Sung Tan Chuk Ha |
Latin: | Natale hilare et Annum Faustum! |
Latvian: | Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu! |
Lausitzian: | Wjesole hody a strowe nowe leto |
Lettish: | Priecigus Ziemassvetkus |
Lithuanian: | Linksmu Kaledu |
Low Saxon: | Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar |
Macedonian: | Sreken Bozhik |
Maltese: | IL-Milied It-tajjeb |
Manx: | Nollick ghennal as blein vie noa |
Maori: | Meri Kirihimete |
Marathi: | Shub Naya Varsh |
Navajo: | Merry Keshmish |
Norwegian: | God Jul or Gledelig Jul |
Occitan: | Pulit nadal e bona annado |
Papiamento: | Bon Pasco |
Papua New Guinea: | Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu |
Pennsylvania German: | En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr! |
Peru: | Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo |
Philipines: | Maligayan Pasko! |
Polish: | Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie |
Portuguese: | Feliz Natal |
Pushto: | Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha |
Rapa-Nui (Easter Island): | Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua |
Rhetian: | Bellas festas da nadal e bun onn |
Romanche (sursilvan dialect): | Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn! |
Rumanian: | Sarbatori vesele |
Russian: | Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom |
Sami: | Buorrit Juovllat |
Samoan: | La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou |
Sardinian: | Bonu nadale e prosperu annu nou |
Serbian: | Hristos se rodi |
Slovakian: | Sretan Bozic or Vesele vianoce |
Sami: | Buorrit Juovllat |
Samoan: | La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou |
Scots Gaelic: | Nollaig chridheil huibh |
Serb-Croatian: | Sretam Bozic. Vesela Nova Godina |
Serbian: | Hristos se rodi. |
Singhalese: | Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa |
Slovak: | Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok |
Slovene: | Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto |
Spanish: | Feliz Navidad |
Swedish: | God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År |
Tagalog: | Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon |
Tami: | Nathar Puthu Varuda Valthukkal |
Trukeese: | (Micronesian) Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech! |
Thai: | Sawadee Pee Mai |
Turkish: | Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun |
Ukrainian: | Srozhdestvom Kristovym |
Urdu: | Naya Saal Mubarak Ho |
Vietnamese: | Chung Mung Giang Sinh |
Welsh: | Nadolig Llawen |
Yugoslavian: | Cestitamo Bozic |
Yoruba: | E ku odun, e ku iye'dun! |
Saturday, December 18, 2010
Saturday, December 18, 2010
Yahoo! It's officially Christmas break! It's a great time to do the things we procrastinated during NaNoWriMo, like organizing our closets! Thanks to all of you for your thoughtful Christmas gifts. The sweets are delicious and the gift cards will come in handy as I intend to spend lots of time at the theatre catching up on all the movies I've been missing!
I urge you to make time this break to read something similar to your NaNoWriMo book. This activity will keep the genre fresh in your mind until we start revising in January. I advise you to RESIST revising yet. It's too soon. You need to maintain a healthy distance between you and your rough draft so you can develop a perspective. Go for a long walk and THINK about your book - its characters, its theme, its settings. TALK about your book to a good friend or WRITE about the book in a journal but don't actually REVISE the book. Not yet.
Have a restful break. See you in January. Remember, we start revisions January 12th.
Mrs. P.
I urge you to make time this break to read something similar to your NaNoWriMo book. This activity will keep the genre fresh in your mind until we start revising in January. I advise you to RESIST revising yet. It's too soon. You need to maintain a healthy distance between you and your rough draft so you can develop a perspective. Go for a long walk and THINK about your book - its characters, its theme, its settings. TALK about your book to a good friend or WRITE about the book in a journal but don't actually REVISE the book. Not yet.
Have a restful break. See you in January. Remember, we start revisions January 12th.
Mrs. P.
Tuesday, December 14, 2010
Tuesday, December 14, 2010
Hey - we're in the news! I'm proud of all of you!!! Go Wrimos!
http://www.azschoolsmakeadifference.org/yourstories.asp?ItemID=103&rcid=64&pcid=63&cid=64
http://www.azschoolsmakeadifference.org/yourstories.asp?ItemID=103&rcid=64&pcid=63&cid=64
Wednesday, December 8, 2010
Wednesday, December 8, 2010
I'm logging in for a moment to say that we had lots of fun at the NaNoWriMo TGIO (Thank Goodness It's Over) Party yesterday! We shared two paragraphs of our stories, ate pizza and won a few prizes. Congrats to Katia - the proud owner of a NaNoWriMo Winner t-shirt.
Here's a sneak peak at my book "Summer Rain".
Here's a sneak peak at my book "Summer Rain".
The thing about falling in love is it happens when you aren’t expecting it. Some people try to force it. They see a cute guy and chase him until he runs. But when it just happens naturally, unexpectantly, when you both feel it at the same moment, that’s when you know it ‘s the real thing.
My name is Kate. I’m a New York City girl. I live on the 27th floor of a high-rise condominium that has marble floors, gold fixtures and a doorman who calls me Miss MacDermond. I’m a junior at Berkham, a private school for girls who get Ferrari’s on their birthdays. So, naturally, I’ve always been interested in the sleek city boy. The kind that wear designer jeans and perfect hair. Leather jackets and pricey cologne. Diamond pinky rings and cool demeanors. They shuffle large bills through their fingers like stacks of playing cards and leave big tips. The young men from rich families whose chauffeurs pick us up in limousines, drop us off like royalty at nightclubs and Broadway shows, and whisk us through the streets of New York until the sun rises over the Hudson.
But today, I’m standing outside a crumbling auto shop on the corner of Nowhere, Minnesota, population 373. I’m 2,000 miles from civilization and the intense July sun is blistering my shoulders. But I don’t mind. I’m sipping a Coke and staring at the backside of a young man as he leans under the hood of a red ’55 Chevy. There’s a wrench sticking out of the back pocket of his Levi’s, grime on his sleeveless white t-shirt, and a black tattoo circling his tanned bicep.
He pulls, pushes and wrestles with something deep within the engine. He swears angrily under his breath and slams his hands on the rim of the truck. Then he suddenly looks over at me with dark chocolate eyes. His chin is scruffy without a shave and his shoulder-length hair blows across his face.
“Sorry,” he said.
He smiles.
I melt.
My name is Kate. I’m a New York City girl. I live on the 27th floor of a high-rise condominium that has marble floors, gold fixtures and a doorman who calls me Miss MacDermond. I’m a junior at Berkham, a private school for girls who get Ferrari’s on their birthdays. So, naturally, I’ve always been interested in the sleek city boy. The kind that wear designer jeans and perfect hair. Leather jackets and pricey cologne. Diamond pinky rings and cool demeanors. They shuffle large bills through their fingers like stacks of playing cards and leave big tips. The young men from rich families whose chauffeurs pick us up in limousines, drop us off like royalty at nightclubs and Broadway shows, and whisk us through the streets of New York until the sun rises over the Hudson.
But today, I’m standing outside a crumbling auto shop on the corner of Nowhere, Minnesota, population 373. I’m 2,000 miles from civilization and the intense July sun is blistering my shoulders. But I don’t mind. I’m sipping a Coke and staring at the backside of a young man as he leans under the hood of a red ’55 Chevy. There’s a wrench sticking out of the back pocket of his Levi’s, grime on his sleeveless white t-shirt, and a black tattoo circling his tanned bicep.
He pulls, pushes and wrestles with something deep within the engine. He swears angrily under his breath and slams his hands on the rim of the truck. Then he suddenly looks over at me with dark chocolate eyes. His chin is scruffy without a shave and his shoulder-length hair blows across his face.
“Sorry,” he said.
He smiles.
I melt.
Wednesday, December 1, 2010
Wednesday, December 1, 2010
Congratulations, Wrimos!
We wrote a cumulative amount of 800,000 words! Ten students reached their goals of 50,000! Many other students reached their goals of 5,000 - 25,000! I'm proud of all of you!
See you at the TGIO Party on Tuesday, December 7th. Bring two paragraphs to share.
We'll start editing in January. Focus on your finals now and enjoy your Christmas break.
I'm signing off this blog until January, 2011.
Adios!
Mrs. P.
We wrote a cumulative amount of 800,000 words! Ten students reached their goals of 50,000! Many other students reached their goals of 5,000 - 25,000! I'm proud of all of you!
See you at the TGIO Party on Tuesday, December 7th. Bring two paragraphs to share.
We'll start editing in January. Focus on your finals now and enjoy your Christmas break.
I'm signing off this blog until January, 2011.
Adios!
Mrs. P.
Subscribe to:
Posts (Atom)